Dog Days Are Over [ou pequenas mudanças de luz]
para quem não gosta de ler em inglês, abaixo, no vídeo, o diálogo traduzido.
*** Grace – If you don’t want to kill me then why did you come?
Her father – Our last conversation the one in which you told me what it was you didn’t like about me never really concluded as you ran away…
… I should be allowed to tell you what l don’t like about you. That l believe would be a rule of polite conversation, you know…
*** Grace – You’re sure you’re not here to force me to go back and become like you?
Her father – If I thought there was a chance of forcing you, but of course that will never happen.
*** Grace – So what is it? What is it, the thing… the thing that you don’t like about me?
Her father – lt was a word you used that provoked me… You called me arrogant
*** Grace – To plunder as it were a God given right l’d call that arrogant, daddy
Her father – But that is exactly what l don’t like about you: lt is you that is arrogant!
*** Grace – That’s what you came here say? l’m not the one passing judgment, Daddy, you are
Her father – No, you do not pass judgment because you sympathize with them…
… A deprived childhood and a homicide really isn’t necessarily a homicide, right? The only thing you can blame is circumstances … Rapists and murderers may be the victims according to you, but l call them dogs and if they’re lapping up their own vomit the only way to stop them is with the lash
*** Grace – But dogs only obey their own nature. So why shouldn’t we forgive them?
Her father – Dogs can be taught many useful things but not if we forgive them every time they obey their own nature
*** Grace – So, l’m arrogant … l’m arrogant because l forgive people?
Her father – Can’t you see how condescending you are when you say that?
You have this preconceived notion that nobody, listen, that nobody can’t possibly attain the same high ethical standards as you so you exonerate them
l can not think of anything more arrogant than that
You, my child… my dear child… you forgive others with excuses that you would never in the world permit for yourself
*** Grace – Why shouldn’t l be merciful? Why?
Her father – No, no, no You should, you should be merciful … when there is time to be merciful
But you must maintain your own standard. You owe them that. You owe them that.
The penalty you deserve for your transgressions they deserve for their transgressions
*** Grace – they are human beings
Her father – Does every human being need to be accountable for their actions?
*** Grace – Of course they do
Her father – But you don’t even give them that chance.
And that is extremely arrogant
l love you, l love you l love you to death. But you are the most arrogant person l have ever met. And you call me arrogant! l have no more to say
*** Grace – You are arrogant, l’m arrogant You’ve said it, now you can leave
Her father – And without my daughter, l suppose?
*** Grace – Yes
Her father – Well, you decide, you decide…
… they say you are having some trouble here
*** Grace – No. No more trouble than back home.
Her father – l’ll give you a little time to think about this … Perhaps you will change your mind
*** Grace – l won’t
Her father – Listen, my love… power is not so bad… l am sure that you can find a way to make use of it in your own fashion… Take a walk and think about it!
*** Grace – The people who live here are doing their best under very hard circumstances.
Her father – lf you say so, Grace … But is their best really good enough?
Do they love you?
Dogville, Lars Von Trier, cap. 9